Table of Contents

Hosting an event with international guests can be challenging. Without the right tools, communication becomes tricky. Language barriers often cause confusion. Guests may feel left out or lose focus. In fact, studies show that 70% of people at multilingual events feel disconnected. 

But don’t worry. With the right simultaneous interpretation equipment, you can make sure everyone understands. This technology breaks language barriers and helps everyone feel included. 

THE CHALLENGE OF LANGUAGE BARRIERS

If there is no proper interpretation, attendees will miss crucial information. It leads to confusion and frustration.  Why? Because of language barriers.  This is a major problem that may affect the success of your event. 

THE SOLUTION? CHOOSING THE RIGHT SIMULTANEOUS INTERPRETATION EQUIPMENT

Simultaneous interpretation means translating what someone says as they speak. The interpreter listens to the speaker and translates in real time. Attendees hear the translation through headphones instantly, without waiting or interruptions. This makes communication easy at big events like conferences, meetings, or trade shows. 

However, selecting the right simultaneous interpretation equipment is crucial for effective communication. Everyone understands what’s being said, no matter which language they speak. 

TYPES OF SIMULTANEOUS INTERPRETATION EQUIPMENT

Choosing the right interpretation equipment hire depends on your event. Here’s a breakdown of the most common types of equipment you might consider:

Equipment TypeDescriptionIdeal Use Case
Translation BoothSoundproof booths meet ISO-4043 standards for professional-grade interpretation. They ensure clear audio and a polished setup for events. Large conferences or events requiring full interpretation setup. 
Tabletop Translation BoothLightweight, compact booths are designed to limit sound and are ideal for events with limited space. Small to medium-sized events with space constraints. 
Tour Guide SystemPortable systems for guiding small groups. They offer models to suit specific event needs. Tours, small group events, or scenarios needing mobility. 
Bosch Interpreter ConsoleErgonomic design supports up to 31 interpretation channels. They ensure easy use for visually impaired users. It also resists mobile phone interference for clear communication.Events needing multi-language interpretation, 
Bosch Interpreter ReceiverDevices with built-in rechargeable electronics ensure reliable performance. The LCD shows the battery and reception status for easy monitoring.Attendees at multilingual events need personal receivers. 
Bosch Receiver HeadphonesLightweight, durable headphones for providing high-quality sound to use with interpretation systems. Any event requiring interpretation systems for attendees. 
Bosch Interpretation RadiatorInfrared technology covering up to 1000 m2, with features for power efficiency and automatic gain control. Large venues require efficient signal transmission. 
Bosch Digital TransmitterThe central unit of the interpretation system. Best for connecting to the interpreter desk and managing audio distribution. Events requiring a full interpretation system setup. 
🎯 Quick Stat: Studies show that events with the right interpretation tools make 50% more attendees happy. Also, 80% of companies say their events are more successful when they use professional interpreters.

FUN FACTS ABOUT INTERPRETATION

  • Portable booths can be set up in 15 minutes
  • The first time simultaneous interpretation was used at the numbering trials in 1945
  • Wireless transmitters can work up to 300 meters away, perfect for large venues. 

KEY FACTORS TO CONSIDER WHEN CHOOSING SIMULTANEOUS INTERPRETATION EQUIPMENT

Before choosing the right interpretation equipment, think about the event you’re organising. Decide what type of equipment or interpretation service you need to hire. Below are some factors to consider: 

EVENT SIZE AND COMPLEXITY 

  • A portable system with fewer channels may suffice.
  • Large-scale events: A robust system with multiple channels and advanced features is necessary.

LANGUAGE REQUIREMENTS

  • The number of languages needing interpretation affects the number of interpreters required. Each interpreter must be an expert in a specific language.

BUDGET

  • Make sure to consider the cost of purchasing or renting equipment, as well as ongoing maintenance and support. 

VENUE ACOUSTICS

  • This is the most important point to consider because the venue’s acoustics can impact audio transmission quality. 

TECHNICAL EXPERTISE 

  • Assess the technical knowledge of your team and the vendor you choose. Also, make sure the interpretation hire team is available throughout the event to tackle any hiccups. 

EVENTS THAT NEED INTERPRETATION

Here are some events where interpretation is a must: 

  • International business meeting 
  • Large Conferences 
  • Educational Seminars
  • Government Summits 
  • Trade Shows

READY TO HIRE INTERPRETATION EQUIPMENT? 

Don’t let language barriers hold back your event. EMS Events offers top-notch interpretation equipment and experienced interpreters to ensure smooth communication. 

Reach out today to hire the best simultaneous interpretation equipment and services for your next event in London. 

Let EMS Events Bring Your Vision To Life

Discover our top-notch event production services and elevate your experience!

Picture of Charlotte Brookes
Charlotte Brookes
Charlotte Brookes is a seasoned event production specialist with a passion for creating captivating atmospheres through expert audiovisual coordination. With over 15 years of experience in orchestrating lights and sound, she expertly crafts environments that evoke emotions and make events memorable.